Un mensaje de video personal: EL CAMINO HACIA ADELANTE.
De: Aram Hamparian, ANCA (ancaupdate@anca.org)
Enviado por: jueves, 21 de enero de 2010 12:23:01 p.m.
Para: Miguel Angel Nalpatian (orgwelcome@hotmail.com)
Estimado Miguel Angel,
Los próximos días y semanas, le proporcionará una oportunidad única para promover la causa de Armenia, en un momento verdaderamente crítico para el futuro de la nación armenia.
La capacidad de nuestra comunidad para tomar ventaja de estas oportunidades dependerá de usted - y los estadounidenses de Armenia como usted en todo el país.
¡ACTÚE AHORA:
Ver mi actualización de vídeo esbozar dónde estamos, hacia dónde nos dirigimos en términos de nuestro programa de actividades de promoción, y cómo usted puede ser parte del esfuerzo conjunto de nuestra comunidad.
Visita www.anca.org para aprender, donde su Representante y senadores posición sobre el Genocidio Armenio Resolución (H.Res.252 / S.Res.316)
Correo electrónico y llame a su representante de auspiciar y votar por el genocidio armenio Resolución
Llamada, correo electrónico, Facebook, Tweet su familia, amigos y colegas de la comunidad a unirse a usted en ayudar a terminar la complicidad de EE.UU. en la negación del genocidio de Turquía.
En las próximas semanas, usted estará recibiendo seguimiento correos electrónicos y llamadas de nuestros líderes regionales y locales ANCA mantenerlo actualizado sobre los últimos acontecimientos sobre el Genocidio Armenio de resolución y cómo se pueden tomar medidas para garantizar el paso de este largo retraso de los derechos humanos la legislación.
Necesitamos que usted se mueva hacia adelante nuestra causa en este momento de vital importancia.
Por favor, tome acción ahora.
Atentamente,
S. Aram Hamparian
Director Ejecutivo
P.S. Como siempre, espero con interés escuchar sus ideas sobre la mejor forma de expandir nuestros esfuerzos de base y con mayor eficacia anticipada visitas de nuestra comunidad y los valores. Por favor, mándame un email o llámeme al (202) 775-1918.
Miguel Angel Nalpatian(1942).- Mar del Plata.- Buenos Aires.- Rca Argentina.-
jueves, 21 de enero de 2010
viernes, 8 de enero de 2010
60 - AÑOS - VIEJO SECRETO - traduccion automatica
Un árbol genealógico desarraigadas por un 60-Year-Old Secret
Por Dan Bilefsky, The New York Times, Estambul, 5 de enero 2010
Fethiye Cetin, un miembro prominente de los 50.000 estimados fuerte de la comunidad armenia de Turquía y uno de los principales humanos en Turquía los abogados de derechos humanos, cree que un seminal
ha llegado el momento en el que Turquía y Armenia, finalmente puede enfrentarse a los fantasmas de la historia y, posiblemente, incluso superar una de las rivalidades más duraderas y amargo en el mundo.
Fethiye Cetin recordó el día en que su identidad destrozada.
Ella era una joven estudiante de derecho cuando su querida abuela Seher llevó aparte y le dijo un secreto que había ocultado durante 60 años: que ella, la abuela, nació cristiano armenio y se había salvado de una marcha de la muerte por un oficial turco, que la arrancó de brazos de su madre en 1915 y la crió como turcos y musulmanes.
Su abuela le reveló que su verdadero nombre era Heranus y que sus padres biológicos se habían escapado a Nueva York. Heranus, la Sra. Cetin aprendido, fue sólo una de miles de niños armenios que fueron secuestrados y adoptados por familias turcas durante el genocidio de hasta 1,5 millones de armenios por los turcos otomanos entre 1915 y 1918. Estos supervivientes fueron a veces llamados "los restos de la espada".
"Yo estaba en un estado de shock durante mucho tiempo - de pronto vi el mundo con otros ojos," dijo la Sra. Cetin, ahora 60. "Yo había crecido pensando en mí mismo como un musulmán turco, no un armenio. No había nada en los libros de historia sobre la masacre de un pueblo que había sido borrado de la memoria colectiva de Turquía. Al igual que mi abuela, muchos habían enterrado su identidad - y los horrores que habían visto - en el interior de ellos. "
Ahora, sin embargo, la Sra. Cetin, un miembro prominente de los 50.000 estimados en firme de la comunidad turco-armenia aquí y uno de los principales humanos en el país los abogados de derechos humanos, cree que un momento seminal en la que ha llegado a Turquía y Armenia, finalmente puede enfrentarse a los fantasmas de la historia e incluso superar una de las rivalidades más duraderas y amarga del mundo.
Ya se ha enfrentado a su yo dividido, que la llevó de Estambul a una tienda de comestibles en la calle 10 de Nueva York, donde sus parientes armenios habían reconstruido sus vidas rotas después de huir de Turquía. (Muchos de los armenios que sobreviven en la Turquía de hoy lo hacen porque sus antepasados vivieron en las provincias occidentales, cuando tuvieron lugar los asesinatos, la mayoría en el este.)
El último paso preliminar hacia la curación de las generaciones asperezas entre los dos países tuvo lugar en octubre en un campo de fútbol en el noroeste de la ciudad turca de Bursa, cuando el presidente Serge Sarkissian se convirtió en la primera jefe de Estado de Armenia para viajar a Turquía para asistir a un partido de fútbol entre los equipos nacionales de los dos países. En esta última ronda de diplomacia de fútbol, Sarkisian fue acompañado en el encuentro por el Presidente de Turquía, Abdullah Gul, quien había viajado a un partido de fútbol en Armenia el año anterior.
"Nosotros no escribir la historia aquí", Gul le dijo a su homólogo armenio en Bursa. "Estamos haciendo historia".
Bursa El encuentro tuvo lugar pocos días después de que Turquía y Armenia firmaron una serie histórica de los protocolos para establecer relaciones diplomáticas y abrir de nuevo la frontera turco-armenio, que ha estado cerrado desde 1993. El acuerdo, fuertemente respaldada por los Estados Unidos, la Unión Europea y Rusia, ha sido objeto de oposición vociferante de los nacionalistas tanto en Turquía y Armenia.
Importante de la diáspora de Armenia - estimado en más de siete millones de euros - en los Estados Unidos, Francia y otros lugares es alarmante que la nueva calidez, será utilizado como excusa para perdonar y olvidar en Turquía, donde ni siquiera pronunciar las palabras "genocidio armenio" puede ser motivo para su enjuiciamiento. También amenaza el acuerdo es la lucha persistente de Armenia con Azerbaiyán, su vecino y un estrecho aliado de Turquía, en un enclave armenio en Azerbaiyán separatista.
El acuerdo - que todavía tiene que ser ratificado en los Parlamentos turco o armenio - puede tener consecuencias amplias, ayudar a poner fin al aislamiento económico sin litoral de Armenia, mientras que levanta las posibilidades de ingreso de Turquía en la Unión Europea, donde la cuestión del genocidio sigue siendo un obstáculo clave.
Pero la Sra. Cetin alegó que la consecuencia más duradera podría estar ayudando a superar las recriminaciones mutuas. Ella dijo que los armenios han estado luchando contra la amnesia colectiva de los turcos, que afirman que el colapso del Imperio Otomano durante la Primera Guerra Mundial fue sangrienta y que los armenios que murieron fueron víctimas de ese caos.
"La mayoría de las personas en la sociedad turca no tiene idea de lo que ocurrió en 1915 y que cumplan los armenios se presenta como monstruos o villanos o enemigos en sus libros de historia", dijo. "Turquía tiene que enfrentar el pasado, pero antes de este enfrentamiento que puede suceder, la gente debe saber que están confrontando. Así pues, tenemos las fronteras a bajar a fin de tener un diálogo ".
La Sra. Cetin, que fue criado por su abuela materna, dijo que las fronteras de su propio corazón musulmán turco llegó de manera irrevocable, cuando reveló que la abuela de su pasado de Armenia.
Heranus, dijo, era sólo un niño en 1915 cuando las tropas turcas llegaron a su pueblo turco de etnia armenia Maden, deteniendo a los hombres y mujeres y las niñas en el secuestro de un patio de la iglesia con paredes altas. Cuando se subió a los hombros de los demás, Heranus le dijo, que vieron las gargantas de los hombres que se cortan y de cuerpos arrojados en el río Tigris, que se teñían de días.
Durante la marcha forzada hacia el exilio que siguieron, Heranus dijo que vio a su propia abuela se ahogan dos de sus nietos antes de que ella se tiró al agua y desapareció.
Heranus madre, la Isguhi, sobrevivió a la marcha, que concluyó en Aleppo, Siria, y fue a reunirse con su esposo, Hovannes, que había dejado el pueblo de Nueva York en 1913, la apertura de una tienda de abarrotes. Comenzaron una nueva familia.
"Mi abuela temblaba mientras ella me contó su historia," dijo la Sra. Cetin. "Ella siempre decía:" Que los días nunca se desvanecen a volver "."
La Sra. Cetin, una izquierda rebelde estudiante activista del ala en el momento de la revelación de su abuela, recordó cómo se enfrenta la identidad armenia, entonces como ahora, había sido tabú. "La misma gente que habla más fuerte sobre las injusticias y gritó que el mundo podría ser un lugar mejor sólo susurran cuando se trataba de la cuestión armenia", dijo. "Realmente me duele."
Sra. Cetin, que fue encarcelado durante tres años en la década de 1980 por oponerse al régimen militar de Turquía en el momento, dijo que su identidad armenia recién inspiró a convertirse en un abogado de derechos humanos. Cuando Hrant Dink, director de la comunidad turco-armenio Agos, fue procesado en 2006 por insultar la identidad turca al referirse al genocidio, se convirtió en su abogado. El 19 de enero de 2007, el Sr. Dink fue asesinado frente a su oficina por un joven ultranacionalista.
La Sra. Cetin publicó un libro de memorias de su abuela en 2004. Ella dice que deliberadamente se omite la palabra "genocidio" de su libro porque el uso de la palabra erigido en un obstáculo para la reconciliación. "Yo quería concentrarse en la dimensión humana. Quería cuestionar el silencio de la gente como mi abuela, que mantuvieron sus historias ocultas durante años, mientras que pasar por el dolor ".
Cuando Heranus murió en 2000 a los 95 años, la Sra. Cetin honor a su última voluntad, la publicación de un anuncio de la muerte en Agos, con la esperanza de encontrar a sus largo tiempo perdido familia armenia, incluyendo la hermana de su abuela Margarita, quien nunca había visto.
En su emotivo reencuentro con su familia armenia en Nueva York, varios meses después, "la tía Marge", dijo la Sra. Cetin que cuando su padre había muerto en 1965, había encontrado un trozo de papel cuidadosamente doblado en la cartera que había sido de mantenimiento de durante años. Era una Heranus carta le había escrito poco después de que se había ido a América.
"Todos mantienen la esperanza y la oración que está bien", dijo.
Sebnem Arsu contribuido de presentación de informes
Miguel Angel Nalpatian(1942).- Mar del Plata.- Buenos Aires.- Rca Argentina.-
Por Dan Bilefsky, The New York Times, Estambul, 5 de enero 2010
Fethiye Cetin, un miembro prominente de los 50.000 estimados fuerte de la comunidad armenia de Turquía y uno de los principales humanos en Turquía los abogados de derechos humanos, cree que un seminal
ha llegado el momento en el que Turquía y Armenia, finalmente puede enfrentarse a los fantasmas de la historia y, posiblemente, incluso superar una de las rivalidades más duraderas y amargo en el mundo.
Fethiye Cetin recordó el día en que su identidad destrozada.
Ella era una joven estudiante de derecho cuando su querida abuela Seher llevó aparte y le dijo un secreto que había ocultado durante 60 años: que ella, la abuela, nació cristiano armenio y se había salvado de una marcha de la muerte por un oficial turco, que la arrancó de brazos de su madre en 1915 y la crió como turcos y musulmanes.
Su abuela le reveló que su verdadero nombre era Heranus y que sus padres biológicos se habían escapado a Nueva York. Heranus, la Sra. Cetin aprendido, fue sólo una de miles de niños armenios que fueron secuestrados y adoptados por familias turcas durante el genocidio de hasta 1,5 millones de armenios por los turcos otomanos entre 1915 y 1918. Estos supervivientes fueron a veces llamados "los restos de la espada".
"Yo estaba en un estado de shock durante mucho tiempo - de pronto vi el mundo con otros ojos," dijo la Sra. Cetin, ahora 60. "Yo había crecido pensando en mí mismo como un musulmán turco, no un armenio. No había nada en los libros de historia sobre la masacre de un pueblo que había sido borrado de la memoria colectiva de Turquía. Al igual que mi abuela, muchos habían enterrado su identidad - y los horrores que habían visto - en el interior de ellos. "
Ahora, sin embargo, la Sra. Cetin, un miembro prominente de los 50.000 estimados en firme de la comunidad turco-armenia aquí y uno de los principales humanos en el país los abogados de derechos humanos, cree que un momento seminal en la que ha llegado a Turquía y Armenia, finalmente puede enfrentarse a los fantasmas de la historia e incluso superar una de las rivalidades más duraderas y amarga del mundo.
Ya se ha enfrentado a su yo dividido, que la llevó de Estambul a una tienda de comestibles en la calle 10 de Nueva York, donde sus parientes armenios habían reconstruido sus vidas rotas después de huir de Turquía. (Muchos de los armenios que sobreviven en la Turquía de hoy lo hacen porque sus antepasados vivieron en las provincias occidentales, cuando tuvieron lugar los asesinatos, la mayoría en el este.)
El último paso preliminar hacia la curación de las generaciones asperezas entre los dos países tuvo lugar en octubre en un campo de fútbol en el noroeste de la ciudad turca de Bursa, cuando el presidente Serge Sarkissian se convirtió en la primera jefe de Estado de Armenia para viajar a Turquía para asistir a un partido de fútbol entre los equipos nacionales de los dos países. En esta última ronda de diplomacia de fútbol, Sarkisian fue acompañado en el encuentro por el Presidente de Turquía, Abdullah Gul, quien había viajado a un partido de fútbol en Armenia el año anterior.
"Nosotros no escribir la historia aquí", Gul le dijo a su homólogo armenio en Bursa. "Estamos haciendo historia".
Bursa El encuentro tuvo lugar pocos días después de que Turquía y Armenia firmaron una serie histórica de los protocolos para establecer relaciones diplomáticas y abrir de nuevo la frontera turco-armenio, que ha estado cerrado desde 1993. El acuerdo, fuertemente respaldada por los Estados Unidos, la Unión Europea y Rusia, ha sido objeto de oposición vociferante de los nacionalistas tanto en Turquía y Armenia.
Importante de la diáspora de Armenia - estimado en más de siete millones de euros - en los Estados Unidos, Francia y otros lugares es alarmante que la nueva calidez, será utilizado como excusa para perdonar y olvidar en Turquía, donde ni siquiera pronunciar las palabras "genocidio armenio" puede ser motivo para su enjuiciamiento. También amenaza el acuerdo es la lucha persistente de Armenia con Azerbaiyán, su vecino y un estrecho aliado de Turquía, en un enclave armenio en Azerbaiyán separatista.
El acuerdo - que todavía tiene que ser ratificado en los Parlamentos turco o armenio - puede tener consecuencias amplias, ayudar a poner fin al aislamiento económico sin litoral de Armenia, mientras que levanta las posibilidades de ingreso de Turquía en la Unión Europea, donde la cuestión del genocidio sigue siendo un obstáculo clave.
Pero la Sra. Cetin alegó que la consecuencia más duradera podría estar ayudando a superar las recriminaciones mutuas. Ella dijo que los armenios han estado luchando contra la amnesia colectiva de los turcos, que afirman que el colapso del Imperio Otomano durante la Primera Guerra Mundial fue sangrienta y que los armenios que murieron fueron víctimas de ese caos.
"La mayoría de las personas en la sociedad turca no tiene idea de lo que ocurrió en 1915 y que cumplan los armenios se presenta como monstruos o villanos o enemigos en sus libros de historia", dijo. "Turquía tiene que enfrentar el pasado, pero antes de este enfrentamiento que puede suceder, la gente debe saber que están confrontando. Así pues, tenemos las fronteras a bajar a fin de tener un diálogo ".
La Sra. Cetin, que fue criado por su abuela materna, dijo que las fronteras de su propio corazón musulmán turco llegó de manera irrevocable, cuando reveló que la abuela de su pasado de Armenia.
Heranus, dijo, era sólo un niño en 1915 cuando las tropas turcas llegaron a su pueblo turco de etnia armenia Maden, deteniendo a los hombres y mujeres y las niñas en el secuestro de un patio de la iglesia con paredes altas. Cuando se subió a los hombros de los demás, Heranus le dijo, que vieron las gargantas de los hombres que se cortan y de cuerpos arrojados en el río Tigris, que se teñían de días.
Durante la marcha forzada hacia el exilio que siguieron, Heranus dijo que vio a su propia abuela se ahogan dos de sus nietos antes de que ella se tiró al agua y desapareció.
Heranus madre, la Isguhi, sobrevivió a la marcha, que concluyó en Aleppo, Siria, y fue a reunirse con su esposo, Hovannes, que había dejado el pueblo de Nueva York en 1913, la apertura de una tienda de abarrotes. Comenzaron una nueva familia.
"Mi abuela temblaba mientras ella me contó su historia," dijo la Sra. Cetin. "Ella siempre decía:" Que los días nunca se desvanecen a volver "."
La Sra. Cetin, una izquierda rebelde estudiante activista del ala en el momento de la revelación de su abuela, recordó cómo se enfrenta la identidad armenia, entonces como ahora, había sido tabú. "La misma gente que habla más fuerte sobre las injusticias y gritó que el mundo podría ser un lugar mejor sólo susurran cuando se trataba de la cuestión armenia", dijo. "Realmente me duele."
Sra. Cetin, que fue encarcelado durante tres años en la década de 1980 por oponerse al régimen militar de Turquía en el momento, dijo que su identidad armenia recién inspiró a convertirse en un abogado de derechos humanos. Cuando Hrant Dink, director de la comunidad turco-armenio Agos, fue procesado en 2006 por insultar la identidad turca al referirse al genocidio, se convirtió en su abogado. El 19 de enero de 2007, el Sr. Dink fue asesinado frente a su oficina por un joven ultranacionalista.
La Sra. Cetin publicó un libro de memorias de su abuela en 2004. Ella dice que deliberadamente se omite la palabra "genocidio" de su libro porque el uso de la palabra erigido en un obstáculo para la reconciliación. "Yo quería concentrarse en la dimensión humana. Quería cuestionar el silencio de la gente como mi abuela, que mantuvieron sus historias ocultas durante años, mientras que pasar por el dolor ".
Cuando Heranus murió en 2000 a los 95 años, la Sra. Cetin honor a su última voluntad, la publicación de un anuncio de la muerte en Agos, con la esperanza de encontrar a sus largo tiempo perdido familia armenia, incluyendo la hermana de su abuela Margarita, quien nunca había visto.
En su emotivo reencuentro con su familia armenia en Nueva York, varios meses después, "la tía Marge", dijo la Sra. Cetin que cuando su padre había muerto en 1965, había encontrado un trozo de papel cuidadosamente doblado en la cartera que había sido de mantenimiento de durante años. Era una Heranus carta le había escrito poco después de que se había ido a América.
"Todos mantienen la esperanza y la oración que está bien", dijo.
Sebnem Arsu contribuido de presentación de informes
Miguel Angel Nalpatian(1942).- Mar del Plata.- Buenos Aires.- Rca Argentina.-
lunes, 7 de diciembre de 2009
¿ QUE ES LA DIASPORA ?
Principal Armenia Press ¿QUÉ ES LA DIÁSPORA?
¿QUÉ ES LA DIÁSPORA?
23/11/2009
Traducción: Haik Torosyan
Aramayís Mirzajanyan es profesor en el Real Instituto Tecnológico de Estocolmo. Vive y trabaja en Suecia. Cada año visita Armenia por motivos laborales y para ayudar a su patria. Respecto a los protocolos turco-armenios, el señor Mirzajanyan tiene su propio punto de vista.
Las autoridades armenias no se imaginaban que la diáspora les recibiría con protestas. ¿Qué piensa usted? ¿Acaso las relaciones entre Armenia y la diáspora no son como nos quieren hacer ver?
La gira que realizó el presidente de la república de Armenia por los núcleos de la diáspora, fue decidida precipitadamente. El gobierno armenio sintió la necesidad de tener en cuenta también a la diáspora y no es que fuera inesperado, sino mal organizado. ¿Cómo se puede conocer la opinión de ésta sobre un tema tan complicado en tan sólo cuatro días? Era prácticamente imposible .La información debería haber sido difundida en la sociedad varios meses antes. Mucha gente tenía opiniones contrarias porque no estaban informados. Se les dio muy poco tiempo para leer y entender los protocolos, y por lo tanto, expresaban su enfado mediante protestas. Galust Sahakyan, sin vergüenza alguna y tomando las palabras de Gareguín Nzhdéh, llamó canallas a los manifestantes. Luego, para justificarse, dijo que no eran sus palabras sino las de Nzhdéh. Creo que aunque Nzhdéh lo hubiera dicho, estaba equivocado. ¿Qué derecho tienen ellos a llamar canallas a cientos de personas que viven acongojados por el futuro de su país?
El gobierno armenio, que intenta sin éxito ser el gobierno de toda la Armenidad, debería tener más cuidado en este asunto.
¿Quién es La diáspora? ¿Esos diez ministros tan bien vestidos que cenan en hoteles de cinco estrellas y vuelven a casa tan contentos? ¿O esos diez millones de personas a los que el presidente intenta presentar, falazmente, comos sus embajadores en el mundo?
¿Cuál de esos ministros se ha relacionado con gente trabajadora y ha preguntado su opinión? Miremos donde miremos sólo vemos a la clase alta, los partidos y los oligarcas. Ellos no son la diáspora, aún no han comprendido que la verdadera Diáspora no son esos hombres acaudalados y poderosos.
¿Qué modelo propone usted para difundir la información en la diáspora?
Un referendum no serviría, sería una farsa. Si no tienes información ¿cómo vas a responder sí o no a una pregunta? Aquí lo importante es el contacto a gran escala y el debate. La creación del Ministerio de Diáspora era una buena idea, pero sus actuaciones van mal encaminadas. Cuando ellos la visitan, deben relacionarse con personas de todas las clases sociales, porque la gente humilde, los que no son ricos, no puede asistir a las recepciones en hoteles de lujo.
Un periodista franco-armenio afirmó que las protestas de Francia, habían sido organizadas por el FRA Dashnaktsutyún y sólo era un juego político. ¿Qué piensa usted?
Si eso es cierto, resulta muy curioso porque sería el mismo FRA que hasta hace sólo unos meses estaba en la coalición de gobierno y tenía un trato fraternal con éste. ¿Qué ocurrió? ¿Es que meses atrás no comprendían todo el asunto? Si no lo conocían es que son pésimos políticos y si conocían lo que está ocurriendo ahora, son unos demagogos. En ambos casos, el Dashnaktsutyún está exhibiéndose, siempre ha hecho lo mismo. Llevan setenta años intentando monopolizar la vida de la diáspora pregonando que son ellos quienes lo hacen todo. Este comportamiento es un alarde inoportuno. De todas formas, no creo que en la manifestación sólo participaran miembros de ese partido, era una protesta auténtica.
Según su criterio ¿hay mucha controversia dentro del ámbito intelectual?
Desde hace años ése es nuestro principal problema. Siempre han habido desavenencias entre los grandes partidos tradicionales: FRA Dashnaktsutyún, Hunchakyan y Ramkavar.
Sin profundizar en la materia, creo que el FRA siempre ha luchado contra la URSS y los demás partidos siempre han estado al lado del pueblo.
Durante la Segunda Guerra Mundial, los principales partidos políticos de la diáspora se unieron, financiaron y donaron a Armenia la división de tanques "Sasuntsí Davít".
Sin embargo, el FRA Dashnaktsutyún formó y envió legiones para luchar contra el ejército soviético-armenio. Estas luchas internas siempre han existido y el FRA se ha situado en el bando contrario. Desde, que en 1920 perdieran el poder y hasta la actualidad, luchan por el trono. Como ocurría en el cuento "El perro y el gato" de Tumanyan "cada vez que ven al gato, atacan e intentan recuperar su piel".
¿Cómo valorara usted la situación actual en Armenia?
Actualmente nos inquieta mucho la situación social, política y económica. Que el gobierno no piense que estamos fuera, sentados tan tranquilos y ocupados buscando errores. Nos faltan cosas en Armenia, no hay derecho a eligir y a ser elegido, las personas como yo tampoco tienen negocios aquí y lo único que queremos es seguridad y prosperidad para nuestro pueblo.
Durante la guerra de Karabaj, desde la diáspora también vino gente muy decente a luchar. Yo mismo participé en aquella guerra y fui condecorado con una medalla de reconocimiento.
Quiero ser justo a la hora de valorar los problemas sociales, económicos y políticos de Armenia. Es una situación absurda. Tanto el gobierno como la oposición, están a favor de relaciones de libre mercado y esas relaciones de mercado son las que marcan el orden del día en casi todo el mundo. Precisamente, la mitad de los seis mil millones de habitantes mundiales sufre por el hambre, las enfermedades y analfabetismo. Si este sistema pudiera obrar milagros, debería haberlo hecho ya durante los últimos 400 años. Pero es un sistema obsoleto y debe ceder su puesto. La humanidad pasa a otro modo de vida y los que intentan mantener estable el sistema antiguo en Armenia cierran el camino del progreso. ¿Como se puede contemplar el injusto sistema social en Armenia, así como el bajo nivel de vida que conlleva y considerarlo estable?
Como intelectual armenio ¿Qué piensa usted? ¿Cómo se desarrollarán las relaciones entre Armenia y Turquía? ¿Reconocerá finalmente Turquía el Genocidio Armenio?
Si vamos a quedarnos esperando para ver lo que dice, hace y reconoce Turquía, es mejor que nos callemos. Pero el Genocidio Armenio no sólo es un problema de los armenios, sino de todo el mundo. Actualmente protestamos por los genocidios cometidos en Ruanda y Camboya, ya que son crímenes contra la humanidad, como el cometido por los turcos. El genocidio ya es un acto claramente definido. Alemania sigue indemnizando a los judíos por el Holocausto. Cuando los judíos eran exterminados no se encontraban en su patria, estaban en un territorio extranjero. Los judíos no perdieron su patria ni su cultura, sin embargo nosotros, los armenios, si. Un genocidio de estas características a lo largo de la historia, sólo lo hemos sufrido nosotros, los armenios.
La república de Turquía debe indemnizar y reparar al pueblo armenio. Si desclasifican los archivos del catastro ¿dónde están las casas de los armenios? La historia y las casas de más de 1.500.000 de personas ya no existen. La gente vivió allí, estuvo registrada allí, hemos tenido patrimonio y riquezas allí. Fue nuestra tierra.
Y lo más lamentable es que se constituirá una comisión de historiadores armenio-turcos para esclarecer si hubo un genocidio o no. Esto significa que yo no me creo a mi mismo ¿y debe venir un periodista o historiador turco a demostrar que mi abuela no fue violada por su abuelo?
La Asamblea Nacional de Francia ya debatió sobre las pruebas, reconoció y condenó el Genocidio Armenio ¿Es que ahora vamos a pedir a Francia que espere pues quizás estén equivocados?
¿Acaso para el mundo existe una prueba más irrefutable que La Diáspora Armenia?
Si este mundo es justo, cosa que dudo mucho, no necesita más pruebas.Aramais.m@live.se
Miguel Angel Nalpatian(1942).- Mar del Plata.- Buenos Aires.- Rca Argentina.-
¿QUÉ ES LA DIÁSPORA?
23/11/2009
Traducción: Haik Torosyan
Aramayís Mirzajanyan es profesor en el Real Instituto Tecnológico de Estocolmo. Vive y trabaja en Suecia. Cada año visita Armenia por motivos laborales y para ayudar a su patria. Respecto a los protocolos turco-armenios, el señor Mirzajanyan tiene su propio punto de vista.
Las autoridades armenias no se imaginaban que la diáspora les recibiría con protestas. ¿Qué piensa usted? ¿Acaso las relaciones entre Armenia y la diáspora no son como nos quieren hacer ver?
La gira que realizó el presidente de la república de Armenia por los núcleos de la diáspora, fue decidida precipitadamente. El gobierno armenio sintió la necesidad de tener en cuenta también a la diáspora y no es que fuera inesperado, sino mal organizado. ¿Cómo se puede conocer la opinión de ésta sobre un tema tan complicado en tan sólo cuatro días? Era prácticamente imposible .La información debería haber sido difundida en la sociedad varios meses antes. Mucha gente tenía opiniones contrarias porque no estaban informados. Se les dio muy poco tiempo para leer y entender los protocolos, y por lo tanto, expresaban su enfado mediante protestas. Galust Sahakyan, sin vergüenza alguna y tomando las palabras de Gareguín Nzhdéh, llamó canallas a los manifestantes. Luego, para justificarse, dijo que no eran sus palabras sino las de Nzhdéh. Creo que aunque Nzhdéh lo hubiera dicho, estaba equivocado. ¿Qué derecho tienen ellos a llamar canallas a cientos de personas que viven acongojados por el futuro de su país?
El gobierno armenio, que intenta sin éxito ser el gobierno de toda la Armenidad, debería tener más cuidado en este asunto.
¿Quién es La diáspora? ¿Esos diez ministros tan bien vestidos que cenan en hoteles de cinco estrellas y vuelven a casa tan contentos? ¿O esos diez millones de personas a los que el presidente intenta presentar, falazmente, comos sus embajadores en el mundo?
¿Cuál de esos ministros se ha relacionado con gente trabajadora y ha preguntado su opinión? Miremos donde miremos sólo vemos a la clase alta, los partidos y los oligarcas. Ellos no son la diáspora, aún no han comprendido que la verdadera Diáspora no son esos hombres acaudalados y poderosos.
¿Qué modelo propone usted para difundir la información en la diáspora?
Un referendum no serviría, sería una farsa. Si no tienes información ¿cómo vas a responder sí o no a una pregunta? Aquí lo importante es el contacto a gran escala y el debate. La creación del Ministerio de Diáspora era una buena idea, pero sus actuaciones van mal encaminadas. Cuando ellos la visitan, deben relacionarse con personas de todas las clases sociales, porque la gente humilde, los que no son ricos, no puede asistir a las recepciones en hoteles de lujo.
Un periodista franco-armenio afirmó que las protestas de Francia, habían sido organizadas por el FRA Dashnaktsutyún y sólo era un juego político. ¿Qué piensa usted?
Si eso es cierto, resulta muy curioso porque sería el mismo FRA que hasta hace sólo unos meses estaba en la coalición de gobierno y tenía un trato fraternal con éste. ¿Qué ocurrió? ¿Es que meses atrás no comprendían todo el asunto? Si no lo conocían es que son pésimos políticos y si conocían lo que está ocurriendo ahora, son unos demagogos. En ambos casos, el Dashnaktsutyún está exhibiéndose, siempre ha hecho lo mismo. Llevan setenta años intentando monopolizar la vida de la diáspora pregonando que son ellos quienes lo hacen todo. Este comportamiento es un alarde inoportuno. De todas formas, no creo que en la manifestación sólo participaran miembros de ese partido, era una protesta auténtica.
Según su criterio ¿hay mucha controversia dentro del ámbito intelectual?
Desde hace años ése es nuestro principal problema. Siempre han habido desavenencias entre los grandes partidos tradicionales: FRA Dashnaktsutyún, Hunchakyan y Ramkavar.
Sin profundizar en la materia, creo que el FRA siempre ha luchado contra la URSS y los demás partidos siempre han estado al lado del pueblo.
Durante la Segunda Guerra Mundial, los principales partidos políticos de la diáspora se unieron, financiaron y donaron a Armenia la división de tanques "Sasuntsí Davít".
Sin embargo, el FRA Dashnaktsutyún formó y envió legiones para luchar contra el ejército soviético-armenio. Estas luchas internas siempre han existido y el FRA se ha situado en el bando contrario. Desde, que en 1920 perdieran el poder y hasta la actualidad, luchan por el trono. Como ocurría en el cuento "El perro y el gato" de Tumanyan "cada vez que ven al gato, atacan e intentan recuperar su piel".
¿Cómo valorara usted la situación actual en Armenia?
Actualmente nos inquieta mucho la situación social, política y económica. Que el gobierno no piense que estamos fuera, sentados tan tranquilos y ocupados buscando errores. Nos faltan cosas en Armenia, no hay derecho a eligir y a ser elegido, las personas como yo tampoco tienen negocios aquí y lo único que queremos es seguridad y prosperidad para nuestro pueblo.
Durante la guerra de Karabaj, desde la diáspora también vino gente muy decente a luchar. Yo mismo participé en aquella guerra y fui condecorado con una medalla de reconocimiento.
Quiero ser justo a la hora de valorar los problemas sociales, económicos y políticos de Armenia. Es una situación absurda. Tanto el gobierno como la oposición, están a favor de relaciones de libre mercado y esas relaciones de mercado son las que marcan el orden del día en casi todo el mundo. Precisamente, la mitad de los seis mil millones de habitantes mundiales sufre por el hambre, las enfermedades y analfabetismo. Si este sistema pudiera obrar milagros, debería haberlo hecho ya durante los últimos 400 años. Pero es un sistema obsoleto y debe ceder su puesto. La humanidad pasa a otro modo de vida y los que intentan mantener estable el sistema antiguo en Armenia cierran el camino del progreso. ¿Como se puede contemplar el injusto sistema social en Armenia, así como el bajo nivel de vida que conlleva y considerarlo estable?
Como intelectual armenio ¿Qué piensa usted? ¿Cómo se desarrollarán las relaciones entre Armenia y Turquía? ¿Reconocerá finalmente Turquía el Genocidio Armenio?
Si vamos a quedarnos esperando para ver lo que dice, hace y reconoce Turquía, es mejor que nos callemos. Pero el Genocidio Armenio no sólo es un problema de los armenios, sino de todo el mundo. Actualmente protestamos por los genocidios cometidos en Ruanda y Camboya, ya que son crímenes contra la humanidad, como el cometido por los turcos. El genocidio ya es un acto claramente definido. Alemania sigue indemnizando a los judíos por el Holocausto. Cuando los judíos eran exterminados no se encontraban en su patria, estaban en un territorio extranjero. Los judíos no perdieron su patria ni su cultura, sin embargo nosotros, los armenios, si. Un genocidio de estas características a lo largo de la historia, sólo lo hemos sufrido nosotros, los armenios.
La república de Turquía debe indemnizar y reparar al pueblo armenio. Si desclasifican los archivos del catastro ¿dónde están las casas de los armenios? La historia y las casas de más de 1.500.000 de personas ya no existen. La gente vivió allí, estuvo registrada allí, hemos tenido patrimonio y riquezas allí. Fue nuestra tierra.
Y lo más lamentable es que se constituirá una comisión de historiadores armenio-turcos para esclarecer si hubo un genocidio o no. Esto significa que yo no me creo a mi mismo ¿y debe venir un periodista o historiador turco a demostrar que mi abuela no fue violada por su abuelo?
La Asamblea Nacional de Francia ya debatió sobre las pruebas, reconoció y condenó el Genocidio Armenio ¿Es que ahora vamos a pedir a Francia que espere pues quizás estén equivocados?
¿Acaso para el mundo existe una prueba más irrefutable que La Diáspora Armenia?
Si este mundo es justo, cosa que dudo mucho, no necesita más pruebas.Aramais.m@live.se
Miguel Angel Nalpatian(1942).- Mar del Plata.- Buenos Aires.- Rca Argentina.-
lunes, 23 de noviembre de 2009
Habla El Primer Mistro de Nagorno-Karabaj - traductor automatico
23 de noviembre 2009
EL PRIMER MINISTRO HABLA DE ARA Harutiunian crecimiento de la economía de Karabaj, y se opone RETIRO NACIONAL SOBRE CUESTIONES
Ara Harutiunian examina la política y la política
por Emil Sanamyan
Stepanakert, Nagorno-Karabaj -- El primer ministro Ara Harutiunian y Nagorno-Karabaj otros funcionarios llegaron a los Estados Unidos esta semana antes de la teletón anual de Acción de Gracias organizada por el All-Hayastan Fondo Armenia. El 5 de noviembre, editor en Washington Emil Sanamyan habló con el Sr. Harutiunian en su oficina en Stepanakert. Una traducción de dicha entrevista. Bio (Sr. Harutiunian aparece al final de esta entrevista.)
Emil Sanamyan: Sr. Primer Ministro, a principios de esta semana ha realizado una serie de declaraciones de rechazo de la concesión territorial previsto en lo que se conoce como la propuesta de Madrid de una solución Karabaj, presentado por Francia, Rusia y los Estados Unidos en julio. En el momento en el Ministerio de Relaciones Exteriores NKR ampliamente criticado la propuesta, pero sus comentarios fueron más específicas. ¿Podría explicar la posición de Nagorno-Karabaj con respecto a esa propuesta?
Ara Harutiunian: La República de Nagorno-Karabaj no ha sido oficialmente presentado con la propuesta de Madrid. Hemos visto la declaración y los medios de comunicación comentario, pero mientras no se nos presentó formalmente una propuesta, que oficialmente no puede aceptarla o rechazarla.
Dicho esto, tenemos una posición expresado reiteradamente por nuestro presidente y otros funcionarios, una posición que la comunidad internacional tiene que apreciar.
En primer lugar, el pueblo de Artsaj ya han ejercido su derecho a la libre determinación.
En segundo lugar, en un referéndum popular, hemos adoptado nuestra Constitución, que especifica que el territorio Artsaj es su territorio actual que comprende 11.400 kilómetros cuadrados (4.400 millas cuadradas), y no es el territorio de la antigua región de Nagorno-Karabaj oblast autónomo.
Por supuesto, apoyamos el proceso de negociación y entiende que las negociaciones implican compromisos mutuos. Pero al final, las negociaciones pueden producir resultados sólo cuando se involucran las autoridades Artsaj. Sin nuestra participación plena, no habrá resultados.
Protocolos
ES: Otra cuestión que genera una gran cantidad de debate es el punto de vista de los protocolos de Armenia-Turquía firmó el 10 de octubre. El Gobierno armenio ha invertido mucho esfuerzo en que la iniciativa diplomática y también ha habido muchas críticas de los protocolos, tanto en Armenia y la diáspora. ¿Qué opina usted de ese proceso?
AH: En general, veríamos con agrado cualquier medida que contribuya al desarrollo económico de Armenia. Pero ese paso no debe venir con condiciones previas o el desprecio de nuestra dignidad nacional y la identidad.
El futuro de nuestro país depende del desarrollo económico. Los armenios son negocios con experiencia, y si no tienen oportunidades en la patria, se encontrará en otros lugares, la emigración conduce a los problemas demográficos.
Es evidente que una Turquía de apertura de las fronteras de Armenia crearía nuevas oportunidades para el desarrollo. Aquellos que sostienen que [las importaciones turcas] dañarían a nuestra economía no son correctas. El mismo argumento, después de todo, podría hacerse contra los países que tenemos fronteras abiertas con Georgia e Irán. Pero ese no es el caso, y refleja una política retrógrada.
Apertura de la frontera con Turquía es importante económicamente, pero una vez más debe venir sin condiciones previas, sin revisionismo histórico, y sin un vínculo con las negociaciones de Artsaj.
Si cualquiera de estas condiciones no se cumple, estaremos en contra y se encuentra a la firma de estos documentos sin sentido. Pero hasta donde yo sé, el presidente de la República de Armenia, en todas sus declaraciones, ha descartado cualquier posibilidad de compromiso en estas cuestiones.
Quiero subrayar una vez más que una solución a la cuestión de Artsaj depende de sí mismo Artsaj. Cualquier acuerdo alcanzado en contra de la voluntad del pueblo Artsakh se quedan en el papel.
Recordarán ustedes que esto es lo que sucedió cuando el ex presidente de Armenia, Levon Ter-Petrosian aceptó el regreso de Kelbajar [después de su captura en abril de 1993]. Esos esfuerzos fueron en vano. Áreas Además, nuestro ejército era capaz de liberar Tigranakert, Kovsakan, y otros [más tarde, en 1993].
Confianza en la seguridad
ES: Como primer ministro se refieren principalmente a cuestiones económicas, pero la economía y la seguridad son muy interconectados. Azerbaiyán sigue armándose y se ha expresado en repetidas ocasiones las intenciones agresivas. Pero hay pocas críticas armenio de esta militarización y prácticamente no hay críticas de los países en la venta de armas a Azerbaiyán. ¿Por qué no?
AH: Nosotros por supuesto que no den la bienvenida a la política de Azerbaiyán, que destina mucho dinero para sus fuerzas armadas y la compra de armas, pero también hay poco que podamos hacer para influir en este proceso.
En su lugar, hacemos lo que podemos hacer Azerbaiyán pensar dos veces antes de iniciar las hostilidades. Tenemos un sistema de defensa eficiente, que no se limita al ejército permanente de hoy. Todo ciudadano de Artsaj es un [reservista] soldado y defender a su patria, como lo hicimos en la década de 1990.
Además, es importante señalar que, por ejemplo, el precio de un tanque moderno es en millones de dólares, mientras que las armas antitanque de sólo varios miles de costes. No nos estamos preparando para una agresión, nos estamos preparando para la defensa [que nuestros costes son más bajos]. Sin embargo, también tenemos la capacidad de contraataque graves.
Cada año, la implementación de programas a gran escala destinada a aumentar la capacidad de nuestro ejército, y el fortalecimiento de nuestro perímetro de defensa.
Azerbaiyán puede hacer los cálculos y sabe que el Ejército Artsakh seguirá siendo un garante de la paz y la estabilidad regionales por mucho tiempo. Hemos dejado en claro que una nueva guerra sería muy perjudicial para Azerbaiyán no sólo en términos humanos y financieros, sino también por la pérdida de territorio.
Tenemos confianza en nuestras capacidades y listo para enfrentarse a cualquier agresor.
Crecimiento de la diáspora-patria enlace
ES: Hoy mismo he visitado el Museo de Historia de Artsaj, donde un guía me mostró una foto de su hermano mayor, quien fue muerto en la guerra. Este tema de la guerra, por supuesto, sigue siendo muy cercano a todo el mundo en Artsaj.
Pero para muchos otros, como en la diáspora, la guerra se ha convertido en una memoria relativamente distantes y la sensación de peligro para la Artsaj, a los armenios, gran parte ha pasado. ¿Por qué es Artsakh siendo importante?
AH: Debe ser más difícil mantener el apego a su patria cuando se vive lejos de ella más que cuando se vive aquí. De momento se olvida de ella, pero la nostalgia sólo puede ser agotado en los últimos años.
Para preservar este apego a Armenia, Artsaj, animamos a los armenios de la diáspora para visitar a la madre patria con más frecuencia. Una vez que usted visita y la experiencia de Artsaj, se enamoran de Artsaj, Artsaj vivir. Nuestra política actual es promover las visitas.
En parte por ello, ahora estamos construyendo un aeropuerto, la mejora de las carreteras, mejorar el acceso a nuestros monumentos históricos y culturales. Las excavaciones se están realizando en Tigranakert, que tiene un significado importante para todo el pueblo armenio. También se están realizando obras en Amaras, Dadivank, y, en Shushi. Hay más y mejores hoteles, restaurantes, y transporte en Artsakh que nunca antes.
La visita de nuestros compatriotas más Artsaj, el más fuerte de las conexiones a ser. Entendemos que el tiempo puede tener un efecto. Pero incluso desde lejos, no dejar de amar a su familia o su patria.
ES: ¿Cuáles son sus prioridades para el Fondo Teletón de Armenia el 26 de noviembre?
AH: Este año, las donaciones al Fondo contribuirá al desarrollo de Shushi. Proyectos que incluyen la reconstrucción de la escuela de niñas ex Shushi, que albergará NKR Ministerio de Cultura. También se ha previsto para mover la rama local de [Armenia] la Universidad de Agricultura de Shushi.
Ya comenzó el trabajo de trasladar la Corte Suprema de Nagorno-Karabaj y otras entidades judiciales para Shushi. Esperamos ver estos proyectos concluidos en los próximos cinco a siete años.
Preparándose para las elecciones de 2010
ES: Último fin de semana el partido Patria Libre tuvo su congreso y eligió a usted como su líder. ¿Cuál es la historia y los planes políticos de este partido?
AH: El partido Patria Libre fue establecida en enero de 2005 y yo era uno de sus fundadores. Hemos participado en elecciones parlamentarias de 2005, y en el momento quedó en segundo lugar.
También tomaron parte en el 2007 [] las elecciones presidenciales y apoyó el actual presidente, Bako Sahakian. La tesis principal del programa de nuestro partido se reflejaron en el programa de elección del presidente Sahakian.
Hoy, nuestro partido tiene la mayor facción en la Asamblea Nacional, la celebración 12 de 33 asientos. Ahora nos estamos preparando para las elecciones parlamentarias previstas para el próximo año y tendrá un programa de nuevas elecciones. En caso de que ganemos, vamos a presentar nuestro programa para el presidente y después de recibir su aprobación vamos a ponerla en práctica.
ES: ¿Es el presidente de un miembro de su partido?
AH: No.
ES: ¿Está ya el principal partido en el poder?
AH: No. En las últimas elecciones presidenciales, cuatro partes, incluyendo la Patria Libre, Partido Democrático de Artsaj, ARF (Dashnaktsutiun), y el Movimiento 88 apoya el presidente. Hoy en día todos ellos están representados en el parlamento y son parte del gobierno.
ES: ¿Cómo funciona la administración del presidente Sahakian difieren de ex presidente de Arkadi Ghukasian's en 1997-2007? ¿Existen diferencias significativas, o es la continuación de la pasada administración?
AH: Por supuesto, las diferencias son significativas. El presidente de la [titular] tiene su propio programa electoral, el estilo de trabajo, el equipo, y las ideas para el desarrollo. Por supuesto, todo esto se refleja en los índices económicos del país y los cambios demográficos. Hoy Artsakh economía está creciendo a buen ritmo, a pesar de la crisis económica mundial.
ES: ¿Eso es resultado de los esfuerzos del presidente y las inversiones extranjeras?
AH: Sí, las inversiones, la política económica, y la aplicación de programas contra la corrupción han dado lugar a los índices, y estamos trabajando para esto, seguramente, dinámica de desarrollo a seguir.
ES: Gracias.
Nota del Editor: El reportero extiende su agradecimiento a Aram Avetisyan de la Oficina de Nagorno-Karabaj en los Estados Unidos por su ayuda con la traducción.
--------------------------------------------------------------------------------
Ara Harutiunian, de 35 años, se convirtió en el primer ministro de Nagorno-Karabaj, República de sesiones, habiendo sido nombrado para el cargo en septiembre de 2007 por el presidente Bako Sahakian.
Desde octubre de 2009, el Sr. Harutiunian también regresó al puesto de presidente de la Hairenik Azat (Patria Libre), partido político, que tiene el mayor bloque en la Asamblea Nacional de Karabaj y es actualmente uno de los favoritos en las elecciones parlamentarias del próximo año.
Antes de su nombramiento como primer ministro, desde 2005 hasta 2007 el Sr. Harutiunian era el líder de Azat Hairenik parte, un miembro del Parlamento, y presidente del comité presupuestario del parlamento.
Antes de entrar en la política, el Sr. Harutiunian trabajado con ArmAgroBank, la partida de su Askeran (1997-99) y Stepanakert (1999-2004) las ramas. De 1995 a 1997, fue un colaborador del ministro de Nagorno-Karabaj de la economía y las finanzas.
El Sr. Harutiunian estudió en el Instituto de Economía de Armenia y de la Universidad Estatal de Artsaj, donde obtuvo el grado (1996) y maestría en economía (1998).
El Sr. Harutiunian es un veterano de la guerra de Karabaj, que se unió a la Fuerzas de Defensa de Nagorno-Karabaj autónomo en 1992. Está casado y tiene dos hijos.
Publicado: Miércoles 18 de noviembre 2009
www.reporter.am
Miguel Angel Nalpatian(1942).- Mar del Plata.- Buenos Aires.- Rca Argentina.-
EL PRIMER MINISTRO HABLA DE ARA Harutiunian crecimiento de la economía de Karabaj, y se opone RETIRO NACIONAL SOBRE CUESTIONES
Ara Harutiunian examina la política y la política
por Emil Sanamyan
Stepanakert, Nagorno-Karabaj -- El primer ministro Ara Harutiunian y Nagorno-Karabaj otros funcionarios llegaron a los Estados Unidos esta semana antes de la teletón anual de Acción de Gracias organizada por el All-Hayastan Fondo Armenia. El 5 de noviembre, editor en Washington Emil Sanamyan habló con el Sr. Harutiunian en su oficina en Stepanakert. Una traducción de dicha entrevista. Bio (Sr. Harutiunian aparece al final de esta entrevista.)
Emil Sanamyan: Sr. Primer Ministro, a principios de esta semana ha realizado una serie de declaraciones de rechazo de la concesión territorial previsto en lo que se conoce como la propuesta de Madrid de una solución Karabaj, presentado por Francia, Rusia y los Estados Unidos en julio. En el momento en el Ministerio de Relaciones Exteriores NKR ampliamente criticado la propuesta, pero sus comentarios fueron más específicas. ¿Podría explicar la posición de Nagorno-Karabaj con respecto a esa propuesta?
Ara Harutiunian: La República de Nagorno-Karabaj no ha sido oficialmente presentado con la propuesta de Madrid. Hemos visto la declaración y los medios de comunicación comentario, pero mientras no se nos presentó formalmente una propuesta, que oficialmente no puede aceptarla o rechazarla.
Dicho esto, tenemos una posición expresado reiteradamente por nuestro presidente y otros funcionarios, una posición que la comunidad internacional tiene que apreciar.
En primer lugar, el pueblo de Artsaj ya han ejercido su derecho a la libre determinación.
En segundo lugar, en un referéndum popular, hemos adoptado nuestra Constitución, que especifica que el territorio Artsaj es su territorio actual que comprende 11.400 kilómetros cuadrados (4.400 millas cuadradas), y no es el territorio de la antigua región de Nagorno-Karabaj oblast autónomo.
Por supuesto, apoyamos el proceso de negociación y entiende que las negociaciones implican compromisos mutuos. Pero al final, las negociaciones pueden producir resultados sólo cuando se involucran las autoridades Artsaj. Sin nuestra participación plena, no habrá resultados.
Protocolos
ES: Otra cuestión que genera una gran cantidad de debate es el punto de vista de los protocolos de Armenia-Turquía firmó el 10 de octubre. El Gobierno armenio ha invertido mucho esfuerzo en que la iniciativa diplomática y también ha habido muchas críticas de los protocolos, tanto en Armenia y la diáspora. ¿Qué opina usted de ese proceso?
AH: En general, veríamos con agrado cualquier medida que contribuya al desarrollo económico de Armenia. Pero ese paso no debe venir con condiciones previas o el desprecio de nuestra dignidad nacional y la identidad.
El futuro de nuestro país depende del desarrollo económico. Los armenios son negocios con experiencia, y si no tienen oportunidades en la patria, se encontrará en otros lugares, la emigración conduce a los problemas demográficos.
Es evidente que una Turquía de apertura de las fronteras de Armenia crearía nuevas oportunidades para el desarrollo. Aquellos que sostienen que [las importaciones turcas] dañarían a nuestra economía no son correctas. El mismo argumento, después de todo, podría hacerse contra los países que tenemos fronteras abiertas con Georgia e Irán. Pero ese no es el caso, y refleja una política retrógrada.
Apertura de la frontera con Turquía es importante económicamente, pero una vez más debe venir sin condiciones previas, sin revisionismo histórico, y sin un vínculo con las negociaciones de Artsaj.
Si cualquiera de estas condiciones no se cumple, estaremos en contra y se encuentra a la firma de estos documentos sin sentido. Pero hasta donde yo sé, el presidente de la República de Armenia, en todas sus declaraciones, ha descartado cualquier posibilidad de compromiso en estas cuestiones.
Quiero subrayar una vez más que una solución a la cuestión de Artsaj depende de sí mismo Artsaj. Cualquier acuerdo alcanzado en contra de la voluntad del pueblo Artsakh se quedan en el papel.
Recordarán ustedes que esto es lo que sucedió cuando el ex presidente de Armenia, Levon Ter-Petrosian aceptó el regreso de Kelbajar [después de su captura en abril de 1993]. Esos esfuerzos fueron en vano. Áreas Además, nuestro ejército era capaz de liberar Tigranakert, Kovsakan, y otros [más tarde, en 1993].
Confianza en la seguridad
ES: Como primer ministro se refieren principalmente a cuestiones económicas, pero la economía y la seguridad son muy interconectados. Azerbaiyán sigue armándose y se ha expresado en repetidas ocasiones las intenciones agresivas. Pero hay pocas críticas armenio de esta militarización y prácticamente no hay críticas de los países en la venta de armas a Azerbaiyán. ¿Por qué no?
AH: Nosotros por supuesto que no den la bienvenida a la política de Azerbaiyán, que destina mucho dinero para sus fuerzas armadas y la compra de armas, pero también hay poco que podamos hacer para influir en este proceso.
En su lugar, hacemos lo que podemos hacer Azerbaiyán pensar dos veces antes de iniciar las hostilidades. Tenemos un sistema de defensa eficiente, que no se limita al ejército permanente de hoy. Todo ciudadano de Artsaj es un [reservista] soldado y defender a su patria, como lo hicimos en la década de 1990.
Además, es importante señalar que, por ejemplo, el precio de un tanque moderno es en millones de dólares, mientras que las armas antitanque de sólo varios miles de costes. No nos estamos preparando para una agresión, nos estamos preparando para la defensa [que nuestros costes son más bajos]. Sin embargo, también tenemos la capacidad de contraataque graves.
Cada año, la implementación de programas a gran escala destinada a aumentar la capacidad de nuestro ejército, y el fortalecimiento de nuestro perímetro de defensa.
Azerbaiyán puede hacer los cálculos y sabe que el Ejército Artsakh seguirá siendo un garante de la paz y la estabilidad regionales por mucho tiempo. Hemos dejado en claro que una nueva guerra sería muy perjudicial para Azerbaiyán no sólo en términos humanos y financieros, sino también por la pérdida de territorio.
Tenemos confianza en nuestras capacidades y listo para enfrentarse a cualquier agresor.
Crecimiento de la diáspora-patria enlace
ES: Hoy mismo he visitado el Museo de Historia de Artsaj, donde un guía me mostró una foto de su hermano mayor, quien fue muerto en la guerra. Este tema de la guerra, por supuesto, sigue siendo muy cercano a todo el mundo en Artsaj.
Pero para muchos otros, como en la diáspora, la guerra se ha convertido en una memoria relativamente distantes y la sensación de peligro para la Artsaj, a los armenios, gran parte ha pasado. ¿Por qué es Artsakh siendo importante?
AH: Debe ser más difícil mantener el apego a su patria cuando se vive lejos de ella más que cuando se vive aquí. De momento se olvida de ella, pero la nostalgia sólo puede ser agotado en los últimos años.
Para preservar este apego a Armenia, Artsaj, animamos a los armenios de la diáspora para visitar a la madre patria con más frecuencia. Una vez que usted visita y la experiencia de Artsaj, se enamoran de Artsaj, Artsaj vivir. Nuestra política actual es promover las visitas.
En parte por ello, ahora estamos construyendo un aeropuerto, la mejora de las carreteras, mejorar el acceso a nuestros monumentos históricos y culturales. Las excavaciones se están realizando en Tigranakert, que tiene un significado importante para todo el pueblo armenio. También se están realizando obras en Amaras, Dadivank, y, en Shushi. Hay más y mejores hoteles, restaurantes, y transporte en Artsakh que nunca antes.
La visita de nuestros compatriotas más Artsaj, el más fuerte de las conexiones a ser. Entendemos que el tiempo puede tener un efecto. Pero incluso desde lejos, no dejar de amar a su familia o su patria.
ES: ¿Cuáles son sus prioridades para el Fondo Teletón de Armenia el 26 de noviembre?
AH: Este año, las donaciones al Fondo contribuirá al desarrollo de Shushi. Proyectos que incluyen la reconstrucción de la escuela de niñas ex Shushi, que albergará NKR Ministerio de Cultura. También se ha previsto para mover la rama local de [Armenia] la Universidad de Agricultura de Shushi.
Ya comenzó el trabajo de trasladar la Corte Suprema de Nagorno-Karabaj y otras entidades judiciales para Shushi. Esperamos ver estos proyectos concluidos en los próximos cinco a siete años.
Preparándose para las elecciones de 2010
ES: Último fin de semana el partido Patria Libre tuvo su congreso y eligió a usted como su líder. ¿Cuál es la historia y los planes políticos de este partido?
AH: El partido Patria Libre fue establecida en enero de 2005 y yo era uno de sus fundadores. Hemos participado en elecciones parlamentarias de 2005, y en el momento quedó en segundo lugar.
También tomaron parte en el 2007 [] las elecciones presidenciales y apoyó el actual presidente, Bako Sahakian. La tesis principal del programa de nuestro partido se reflejaron en el programa de elección del presidente Sahakian.
Hoy, nuestro partido tiene la mayor facción en la Asamblea Nacional, la celebración 12 de 33 asientos. Ahora nos estamos preparando para las elecciones parlamentarias previstas para el próximo año y tendrá un programa de nuevas elecciones. En caso de que ganemos, vamos a presentar nuestro programa para el presidente y después de recibir su aprobación vamos a ponerla en práctica.
ES: ¿Es el presidente de un miembro de su partido?
AH: No.
ES: ¿Está ya el principal partido en el poder?
AH: No. En las últimas elecciones presidenciales, cuatro partes, incluyendo la Patria Libre, Partido Democrático de Artsaj, ARF (Dashnaktsutiun), y el Movimiento 88 apoya el presidente. Hoy en día todos ellos están representados en el parlamento y son parte del gobierno.
ES: ¿Cómo funciona la administración del presidente Sahakian difieren de ex presidente de Arkadi Ghukasian's en 1997-2007? ¿Existen diferencias significativas, o es la continuación de la pasada administración?
AH: Por supuesto, las diferencias son significativas. El presidente de la [titular] tiene su propio programa electoral, el estilo de trabajo, el equipo, y las ideas para el desarrollo. Por supuesto, todo esto se refleja en los índices económicos del país y los cambios demográficos. Hoy Artsakh economía está creciendo a buen ritmo, a pesar de la crisis económica mundial.
ES: ¿Eso es resultado de los esfuerzos del presidente y las inversiones extranjeras?
AH: Sí, las inversiones, la política económica, y la aplicación de programas contra la corrupción han dado lugar a los índices, y estamos trabajando para esto, seguramente, dinámica de desarrollo a seguir.
ES: Gracias.
Nota del Editor: El reportero extiende su agradecimiento a Aram Avetisyan de la Oficina de Nagorno-Karabaj en los Estados Unidos por su ayuda con la traducción.
--------------------------------------------------------------------------------
Ara Harutiunian, de 35 años, se convirtió en el primer ministro de Nagorno-Karabaj, República de sesiones, habiendo sido nombrado para el cargo en septiembre de 2007 por el presidente Bako Sahakian.
Desde octubre de 2009, el Sr. Harutiunian también regresó al puesto de presidente de la Hairenik Azat (Patria Libre), partido político, que tiene el mayor bloque en la Asamblea Nacional de Karabaj y es actualmente uno de los favoritos en las elecciones parlamentarias del próximo año.
Antes de su nombramiento como primer ministro, desde 2005 hasta 2007 el Sr. Harutiunian era el líder de Azat Hairenik parte, un miembro del Parlamento, y presidente del comité presupuestario del parlamento.
Antes de entrar en la política, el Sr. Harutiunian trabajado con ArmAgroBank, la partida de su Askeran (1997-99) y Stepanakert (1999-2004) las ramas. De 1995 a 1997, fue un colaborador del ministro de Nagorno-Karabaj de la economía y las finanzas.
El Sr. Harutiunian estudió en el Instituto de Economía de Armenia y de la Universidad Estatal de Artsaj, donde obtuvo el grado (1996) y maestría en economía (1998).
El Sr. Harutiunian es un veterano de la guerra de Karabaj, que se unió a la Fuerzas de Defensa de Nagorno-Karabaj autónomo en 1992. Está casado y tiene dos hijos.
Publicado: Miércoles 18 de noviembre 2009
www.reporter.am
Miguel Angel Nalpatian(1942).- Mar del Plata.- Buenos Aires.- Rca Argentina.-
jueves, 19 de noviembre de 2009
Reconciliacion entre la diaspora armenia y el pueblo turco ???
19 de noviembre 2009
CONVOCATORIA DE turco-armenio PAZ DE TEATRO ETAPA
Vercihan Ziflioğlu
ESTAMBUL - Hürriyet Daily News
Lunes, 16 de noviembre 2009
La Fundación Gülbenkyan, una organización armenia en Lisboa, ha dado pleno apoyo a la «interpretará el Concierto Proverbio armenio y turco» que se disputará en Turquía. «No podemos vivir por quedar atrapado en la tragedia», dice el escritor y compositor de la obra, Gerard Torikian. Además, el director Serge Avedkiyan, que adaptó la obra al escenario, habla sobre la nueva iniciativa en la diáspora.
El proceso de reconciliación entre Turkish people y armenia ha recibido el apoyo de la diáspora armenia.
La Fundación Gülbenkyan, una organización armenia en Lisboa, ha prestado apoyo financiero a «Le Concert Armenia ou le Proverbe Turc» (Armenia Concert o Proverbio turco) que se disputará en Turquía. La obra es la obra del mundialmente famoso compositor armenio y con sede en Francia actor Gérard Torikian, quien la escribió en colaboración con el dramaturgo francés Isabelle Guidard. Se recibió el pleno apoyo no sólo de la Fundación Gülbenkyan sino también de Turquía y Francia.
Anadolu Cultura (Anatolia Cultura), que es una organización de la sociedad civil, dirigido por Osman Kavala que apoya el proceso de reconciliación turco-armenio por la organización de eventos culturales y artísticos, ha desempeñado un papel rector en la Torikian jugar a Turquía.
En su obra las preguntas Torikian acontecimientos históricos y revela las luchas en su mundo interior. Dirigido por sede en Francia, Serge Avedikyan, «Concierto de Armenia» fue estrenada en 2006 en Francia y se ha realizado en todo el mundo desde entonces. El estreno de Turquía, mientras tanto, fue el jueves en la ciudad suroriental de Diyarbakir. Se realizó el martes en Garajistanbul en el barrio de Galatasaray de Estambul, a las 9 pm Aunque la lengua original de los 1,5 horas de juego es el francés, habrá de Turquía y subtítulos en Inglés.
Frente a los últimos
Torikian y Avedikyan, que llegó a Estambul, justo después de la ejecución Diyarbakir, habló con el Daily News Hürriyet & Economic Review. Aunque Torikian llegó a Turquía por primera vez el año pasado, sus raíces se encuentran en Anatolia. La familia de su padre es de la ciudad noroccidental de Bursa, mientras que la familia de su madre proviene de la región del Mar Negro. El artista creció escuchando acerca de los dolorosos acontecimientos de 1915.
Torikian dijo que no tenía prejuicios hasta que llegó a Turquía. «Me sentí parte de esta tierra tan pronto como llegué a Turquía, porque mi abuelo y la abuela son parte de esta tierra».
Dijo que fue muy bien acogido durante su visita el año pasado. «Regresé a Francia con recuerdos muy agradables. Como resultado de esta bonita experiencia, me decidí a poner la obra aquí. »Torikian define los dolorosos acontecimientos en 1915 como« una gran tragedia ».
«Había una gran tragedia como genocidio, pero no tiene sentido que se atascan en la tragedia. La mejor manera de librarse del dolor es ser capaz de ver desde lejos », dijo.
«No podemos definir nuestra identidad a través» del genocidio
A pesar de que Torikian y Avedikyan son Armenia, que creció en las diferentes culturas. Avedikyan vivido en Armenia, hasta que tenía 15 años, mientras que Torikian vivido toda su vida en Francia. Discutir el concepto de «pertenencia» Avedikyan dijo: Cuando estoy solo, me pregunto donde pertenece: a Francia, donde yo vivo, o de Armenia, o de Anatolia? »
Dijo preguntas similares aparecieron en su mundo interior de vez en cuando. «Vi que uno no puede sobrevivir por quedarse atascado en el pasado. Como los armenios, si seguimos a definir nuestra identidad a través del genocidio, no será capaz de proceder. Estamos armenio, pero recordemos que nosotros somos los primeros humanos. »
Nueva tendencia en la diáspora
Hay más de 1 millón de armenios repartidos por el mundo de Anatolia. «La diáspora finalmente está cambiando», dijo Avedikyan. «Pensativo artistas de la diáspora rechazar la política y la presión. Se quedan fuera de exceso de declaraciones nacionalistas y puntos de vista. Nunca negar el genocidio, pero son más optimistas sobre el futuro ».
En cuanto al protocolo de conciliación que se firmó entre los dos países recientemente, Avedikyan dijo: «Yo prefiero el sonido se hizo eco en la conciencia de las personas más que las firmas de los políticos. Vamos a apoyar la conciliación de Turkish people y el armenio, deje que la paz sea nuestro objetivo ».
Acerca de «Concierto de Armenia»
En la obra de un compositor de Armenia se está preparando para un recital de Suite Odisea, pero la inspiración para la suite, la saga de Homero nunca, lo libera. El pasado está decidido a capturar el compositor con miles de fantasmas. Está rodeado por estos fantasmas del pasado. El compositor lucha contra el pasado y los fantasmas con todas sus fuerzas. El poder de la música ayuda a que el compositor y logra ser liberado del pasado. Tan pronto como él es libre, mira a la cara del pasado y se da cuenta de la mejor manera de vencer el pasado es hacer la paz con él.-
Miguel Angel Nalpatian(1942).- Mar del Plata.- Buenos Aires.- Rca Argentina.-
CONVOCATORIA DE turco-armenio PAZ DE TEATRO ETAPA
Vercihan Ziflioğlu
ESTAMBUL - Hürriyet Daily News
Lunes, 16 de noviembre 2009
La Fundación Gülbenkyan, una organización armenia en Lisboa, ha dado pleno apoyo a la «interpretará el Concierto Proverbio armenio y turco» que se disputará en Turquía. «No podemos vivir por quedar atrapado en la tragedia», dice el escritor y compositor de la obra, Gerard Torikian. Además, el director Serge Avedkiyan, que adaptó la obra al escenario, habla sobre la nueva iniciativa en la diáspora.
El proceso de reconciliación entre Turkish people y armenia ha recibido el apoyo de la diáspora armenia.
La Fundación Gülbenkyan, una organización armenia en Lisboa, ha prestado apoyo financiero a «Le Concert Armenia ou le Proverbe Turc» (Armenia Concert o Proverbio turco) que se disputará en Turquía. La obra es la obra del mundialmente famoso compositor armenio y con sede en Francia actor Gérard Torikian, quien la escribió en colaboración con el dramaturgo francés Isabelle Guidard. Se recibió el pleno apoyo no sólo de la Fundación Gülbenkyan sino también de Turquía y Francia.
Anadolu Cultura (Anatolia Cultura), que es una organización de la sociedad civil, dirigido por Osman Kavala que apoya el proceso de reconciliación turco-armenio por la organización de eventos culturales y artísticos, ha desempeñado un papel rector en la Torikian jugar a Turquía.
En su obra las preguntas Torikian acontecimientos históricos y revela las luchas en su mundo interior. Dirigido por sede en Francia, Serge Avedikyan, «Concierto de Armenia» fue estrenada en 2006 en Francia y se ha realizado en todo el mundo desde entonces. El estreno de Turquía, mientras tanto, fue el jueves en la ciudad suroriental de Diyarbakir. Se realizó el martes en Garajistanbul en el barrio de Galatasaray de Estambul, a las 9 pm Aunque la lengua original de los 1,5 horas de juego es el francés, habrá de Turquía y subtítulos en Inglés.
Frente a los últimos
Torikian y Avedikyan, que llegó a Estambul, justo después de la ejecución Diyarbakir, habló con el Daily News Hürriyet & Economic Review. Aunque Torikian llegó a Turquía por primera vez el año pasado, sus raíces se encuentran en Anatolia. La familia de su padre es de la ciudad noroccidental de Bursa, mientras que la familia de su madre proviene de la región del Mar Negro. El artista creció escuchando acerca de los dolorosos acontecimientos de 1915.
Torikian dijo que no tenía prejuicios hasta que llegó a Turquía. «Me sentí parte de esta tierra tan pronto como llegué a Turquía, porque mi abuelo y la abuela son parte de esta tierra».
Dijo que fue muy bien acogido durante su visita el año pasado. «Regresé a Francia con recuerdos muy agradables. Como resultado de esta bonita experiencia, me decidí a poner la obra aquí. »Torikian define los dolorosos acontecimientos en 1915 como« una gran tragedia ».
«Había una gran tragedia como genocidio, pero no tiene sentido que se atascan en la tragedia. La mejor manera de librarse del dolor es ser capaz de ver desde lejos », dijo.
«No podemos definir nuestra identidad a través» del genocidio
A pesar de que Torikian y Avedikyan son Armenia, que creció en las diferentes culturas. Avedikyan vivido en Armenia, hasta que tenía 15 años, mientras que Torikian vivido toda su vida en Francia. Discutir el concepto de «pertenencia» Avedikyan dijo: Cuando estoy solo, me pregunto donde pertenece: a Francia, donde yo vivo, o de Armenia, o de Anatolia? »
Dijo preguntas similares aparecieron en su mundo interior de vez en cuando. «Vi que uno no puede sobrevivir por quedarse atascado en el pasado. Como los armenios, si seguimos a definir nuestra identidad a través del genocidio, no será capaz de proceder. Estamos armenio, pero recordemos que nosotros somos los primeros humanos. »
Nueva tendencia en la diáspora
Hay más de 1 millón de armenios repartidos por el mundo de Anatolia. «La diáspora finalmente está cambiando», dijo Avedikyan. «Pensativo artistas de la diáspora rechazar la política y la presión. Se quedan fuera de exceso de declaraciones nacionalistas y puntos de vista. Nunca negar el genocidio, pero son más optimistas sobre el futuro ».
En cuanto al protocolo de conciliación que se firmó entre los dos países recientemente, Avedikyan dijo: «Yo prefiero el sonido se hizo eco en la conciencia de las personas más que las firmas de los políticos. Vamos a apoyar la conciliación de Turkish people y el armenio, deje que la paz sea nuestro objetivo ».
Acerca de «Concierto de Armenia»
En la obra de un compositor de Armenia se está preparando para un recital de Suite Odisea, pero la inspiración para la suite, la saga de Homero nunca, lo libera. El pasado está decidido a capturar el compositor con miles de fantasmas. Está rodeado por estos fantasmas del pasado. El compositor lucha contra el pasado y los fantasmas con todas sus fuerzas. El poder de la música ayuda a que el compositor y logra ser liberado del pasado. Tan pronto como él es libre, mira a la cara del pasado y se da cuenta de la mejor manera de vencer el pasado es hacer la paz con él.-
Miguel Angel Nalpatian(1942).- Mar del Plata.- Buenos Aires.- Rca Argentina.-
jueves, 12 de noviembre de 2009
WWW.STOPTHEPROTOCOLS.COM
www.stoptheprotocols.com
DIJO EL COMANDANTE HEROE AVO: LA DIÁSPORA TIENE MUCHOS INTELECTUALES ... NECESITAMOS MAS SOLDADOS .- YO DIGO: EL MAYOR PROBLEMA DE LOS armenios ... SOMOS NOSOTROS LOS armenios Y ESPECIALMENTE LOS DE LA DIÁSPORA .- Y agregó: POST-GENOCIDIO HABIA MAS INDIOS QUE CACIQUES Y FUERON LOS QUE NUCLEARON A LA COMUNIDAD, FUNDARON IGLESIAS, COLEGIOS E INSTITUCIONES ... HOY HAY MAS CACIQUES QUE INDIOS Y CONTINUARON AGRANDANDO ESAS INSTITUCIONES PERO PARA BENEFICIO Y EGOISMO personales "VACIANDOLAS DE CONTENIDO COMUNITARIO" .- DIGO A LOS pseudos politiqueros improvisados: BASTA DE mentir Y confundir A LOS JOVENES Y A LA COMUNIDAD ... Hablando desde PAISES, ESCRITORIOS Y SILLONES CALIENTES Y COMODOS ... YA PERDIMOS UN SIGLO .- LA PATRIA SE CONSTRUYE DESDE ADENTRO Y SE DESTRUYE DESDE AFUERA .-
Miguel Angel Nalpatian (1942) .- Mar del Plata .- Buenos Aires .- Rca Argentina .-
DIJO EL COMANDANTE HEROE AVO: LA DIÁSPORA TIENE MUCHOS INTELECTUALES ... NECESITAMOS MAS SOLDADOS .- YO DIGO: EL MAYOR PROBLEMA DE LOS armenios ... SOMOS NOSOTROS LOS armenios Y ESPECIALMENTE LOS DE LA DIÁSPORA .- Y agregó: POST-GENOCIDIO HABIA MAS INDIOS QUE CACIQUES Y FUERON LOS QUE NUCLEARON A LA COMUNIDAD, FUNDARON IGLESIAS, COLEGIOS E INSTITUCIONES ... HOY HAY MAS CACIQUES QUE INDIOS Y CONTINUARON AGRANDANDO ESAS INSTITUCIONES PERO PARA BENEFICIO Y EGOISMO personales "VACIANDOLAS DE CONTENIDO COMUNITARIO" .- DIGO A LOS pseudos politiqueros improvisados: BASTA DE mentir Y confundir A LOS JOVENES Y A LA COMUNIDAD ... Hablando desde PAISES, ESCRITORIOS Y SILLONES CALIENTES Y COMODOS ... YA PERDIMOS UN SIGLO .- LA PATRIA SE CONSTRUYE DESDE ADENTRO Y SE DESTRUYE DESDE AFUERA .-
Miguel Angel Nalpatian (1942) .- Mar del Plata .- Buenos Aires .- Rca Argentina .-
lunes, 9 de noviembre de 2009
Senadora Feinstein - traduccion automatica
Su apoyo a la Resolución sobre el Genocidio Armenio (S.Res.316)
De: Comité Nacional Armenio de América
Enviado: lunes, 09 de noviembre de 2009 - 11:56:28 am
Para: (orgwelcome@hotmail.com)
Mensaje enviado a los siguientes destinatarios: SenadoraFeinstein Texto del mensaje siguiente: Miguel Angel Nalpatian 629 S. Hill St.Los Angeles, CA 90014-1735
Le escribo para darle las gracias por copatrocinadoras del Genocidio Armenio Resolución y exhortamos a hablar públicamente en apoyo de este hombre los derechos de la medida antes de la prevista visita de 7 de diciembre a la Casa Blanca por el genocidio que niega el Primer Ministro de Turquía, Recep Tayyip Erdogan. Su apoyo vocal de esta medida enviaría un poderoso mensaje al Sr. Erdogan, y el resto del mundo que el compromiso de Estados Unidos a poner fin a la ciclo de genocidio y la negación es incondicional. La adopción de esta legislación, como usted sabe, juegan un papel vital en garantizar que la las lecciones de la atrocidad brutal cometido por el Imperio Otomano en contra de la Armenian people son aplicados por los líderes de nuestra nación y los diplomáticos en ayudar a prevenir la delincuencia futura contra la humanidad. Me uno a mi familia y amigos para darle las gracias por su apoyo, y a la espera de sus esfuerzos, en los días previos a la 7 de diciembre, para garantizar la adopción de la Resolución sobre el Genocidio Armenio. Si usted tiene alguna pregunta o inquietud, por que no llegar a el Comité Nacional Armenio de América sobre este o cualquier otro asunto de preocupaciones especiales a uno de nuestra nación y de medio millón de ciudadanos de Patrimonio armenio. Atentamente,
Miguel Angel Nalpatian
De: Comité Nacional Armenio de América
Enviado: lunes, 09 de noviembre de 2009 - 11:56:28 am
Para: (orgwelcome@hotmail.com)
Mensaje enviado a los siguientes destinatarios: SenadoraFeinstein Texto del mensaje siguiente: Miguel Angel Nalpatian 629 S. Hill St.Los Angeles, CA 90014-1735
Le escribo para darle las gracias por copatrocinadoras del Genocidio Armenio Resolución y exhortamos a hablar públicamente en apoyo de este hombre los derechos de la medida antes de la prevista visita de 7 de diciembre a la Casa Blanca por el genocidio que niega el Primer Ministro de Turquía, Recep Tayyip Erdogan. Su apoyo vocal de esta medida enviaría un poderoso mensaje al Sr. Erdogan, y el resto del mundo que el compromiso de Estados Unidos a poner fin a la ciclo de genocidio y la negación es incondicional. La adopción de esta legislación, como usted sabe, juegan un papel vital en garantizar que la las lecciones de la atrocidad brutal cometido por el Imperio Otomano en contra de la Armenian people son aplicados por los líderes de nuestra nación y los diplomáticos en ayudar a prevenir la delincuencia futura contra la humanidad. Me uno a mi familia y amigos para darle las gracias por su apoyo, y a la espera de sus esfuerzos, en los días previos a la 7 de diciembre, para garantizar la adopción de la Resolución sobre el Genocidio Armenio. Si usted tiene alguna pregunta o inquietud, por que no llegar a el Comité Nacional Armenio de América sobre este o cualquier otro asunto de preocupaciones especiales a uno de nuestra nación y de medio millón de ciudadanos de Patrimonio armenio. Atentamente,
Miguel Angel Nalpatian
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)
